首頁 > 生態 >

文學作品《洗河》白話文創作的語言特色

發布時間:2021-10-03 14:36:26來源:
白話文是小說創作的重要文體之一,而這個名稱是從民國時期提出來的,之前的文章叫做文言文。白話文是時代語言重要分水嶺,在明清小說中,白話文就已經開始通用了,從《水滸傳》《紅樓夢》等圖書中可以看到已經成熟的白話文文本。白話文的特點夾雜著文言文與口語化的內容,較之文言文更容易讓人理解。

民國之前的文本寫作多趨向于文言文,只有在小說體中可以見到通俗的口語化內容。民國時期的文人將原有的白話文給徹底改良了一番,白話文完成了自身歷史使命之后,便退出了歷史舞臺,因此便有了大眾語,如今文章的寫作多是大眾語,這點還是有別于白話文的。

白話文中夾雜著部分文言文的語法和句式,以及當今并不太常見或使用的詞匯,從而形成了一種獨特的語言魅力。民國期間的白話文相比較明清小說時期的白話文,內容層次更為淺顯許多,能夠讓普通大眾看明白文章講的是怎么一回事情。

目今出版的文學小說《洗河》看語體就不是當下的語法與句式,但又不符合文言文的寫作規律。從內容痕跡上來看,更趨向于民國之前的白話文風格。如今的文章內容中,多有“的”字,似乎離開了“的”字無法連接成句子一般。而在傳統白話文中,也可在句子中見到“的”字,但在一頁內容中出現的頻率并不多。這也證明了白話文的寫作詞匯豐富性,語言表達更為含蓄。

《洗河》文章中所用到的詞匯與當下是不同的,而今的詞語意思比較單一,讓人一眼看得明明白白,而傳統白話文中的詞語本身具有多層意思,在理解的時候需要根據整句話的語境來進行分析與解讀,這樣才是準確的。

通過品讀《洗河》這部書,讀者會發現自己可能得到文學常識上的積累,因為閱讀過程中需要進行語義的轉化。作品中融合了傳統諺語和俗語,也有作者原創的古體詩詞,這種創作文風,這在當下是非常少見的。不同的閱讀體驗,讓大家感受到了作品的文字特色,給讀者一種有別于當下文字的魅力,讓人感觸到古體作品的韻味之美。

閱讀《洗河》將穿越時代的語言,通過語境的描寫進入距離當下遙遠的時空,在語言里感悟另一空間的喜怒哀樂與悲歡離合。文學作品《洗河》中的白話文營造的文學語境,讓文章多了幾分詩意的融入,在品讀這本書的時候還能得到文學方面的熏陶。一個作者一本成名作,此書的出版,作者給自己文學道路設了一道坎,相信作者今后創作再也超越這本,因為他的作品已經被文體定格,所樹立的文學高度令作者本身難以企及。

 
 
(責編: admin)

我站發布此文目的在于促進信息交流,不存在盈利性目的,此文觀點與本站立場無關,不承擔任何責任。部分內容文章及圖片來自互聯網或自媒體,版權歸屬于原作者,不保證該信息(包括但不限于文字、圖片、圖表及數據)的準確性、真實性、完整性、有效性、及時性、原創性等,未經證實的信息僅供參考,不做任何投資和交易根據,據此操作風險自擔。

? free×性护士vidos中国